Actualitate
Calm şi disciplină la Tokyo, în timp ce lumea întreagă e cuprinsă de panică
Atmosfera de la Tokyo, percepută ca apocaliptică în străinătate, este calmă, cu o populaţie care nu se panichează, speră că Guvernul ia deciziile bune, urmează recomandările, se organizează şi se solidarizează chiar dacă nimeni nu ştie la ce să se aştepte de la ziua de mâine, relatează AFP.
"Panică, exod masiv, distribuire la scară mare a comprimatelor de iod, nor radioactiv care ameninţă grav sănătatea locuitorilor din capitală", sunt informaţii apărute pe Internet despre situaţia din capitala japoneză. Dar pe străzile din cartierele centrale ale Tokyo, salariaţii merg pe trotuare cu aceiaşi paşi siguri ca de obicei.
Pietonii care poartă măşti nu sunt numeroşi, dar mai mulţi decât media lunii martie, japonezii fiind deseori afectaţi de guturai.
Cei 35 de milioane de locuitori din cea mai mare metropolă din lume sunt îngrijoraţi de drama naţională cu care se confruntă arhipelagul, dar privindu-i, nu par panicaţi.
"Poate că cei care sunt cei mai temători nu ies din case", zâmbeşte Asako Shibata, o sexagenară.
Îngrijorarea nu li se citeşte pe feţe, ea se vede însă pe străzile goale în cursul serii sau în restaurantele fără clienţi. Trenurile nu mai circulă după orarul obşnuit, de la cutremur.
Raioanele goale ale magazinelor alimentare sunt, de asemenea, un semn de anxietate, care îndeamnă la a-ţi face provizii, şi de rupere a circuitelor logistCalm şi disciplină la Tokyo, în timp ce lumea întreagă e cuprinsă de panicăice atât de bine organizate de obicei.
Mai întâi este ameninţarea replicilor cutremurului de vineri, care a determinat mai mulţi prevăzători să îşi facă stocuri de hrană.
"Nu ne-am confruntat niciodată cu un asemenea cutremur", subliniază Shibata.
Taku Nishi şi-a făcut cumpărăturile vineri şi şi-a umplut cada cu apă, pentru cazul în care noi replici ar bloca orice ieşire din casă şi ar scoate din funcţiune infrastructurile vitale.
Acest japonez în vârstă de 38 de ani mărturiseşte: "dacă vreţi să ştiţi dacă seismele îmi provoacă teamă, răspunsul este da".
Iar norul radioactiv? Ce se poate face pentru a-l putea opri?
"Nu mă gândesc nicio secundă să plec din Tokyo. Mă tem de ce este mai rău, dar dacă toată lumea pleacă, ce va deveni oraşul, viaţa?", se întreabă Hideki Mitsuya, un muncitor în vârstă de aproximativ 50 de ani.
"Nu ştiu în ce măsură Guvernul ne-a spus adevărul, dar în perioada imediat următoare nu am de ales decât să ascult explicaţii şi recomandări", susţine Hisashi Hara, vânzător de materii prime.
"Dintre persoanele iradiate la Hiroshima şi Nagasaki, unele au trăit 90 de ani. Centrala Fukushima este la 250 de kilometri de Tokyo", constată filozofic Nishi.
"Ceea ce mă îngrijorează este diferenţa de ton dintre presa japoneză şi cea străină. În Japonia, reportajele sunt factuale, în străinătate se descrie un scenariu catastrofal: sfârşitul Japoniei", continuă el.
"Există o parte culturală în atitudinea noastră, poate o influenţă a credinţei budiste: catastrofele naturale sunt probleme pe care nu le putem rezolva, acesta este destinul", adaugă Shibata.
Panica este un fenomen contagios care rezultă din egoism, din se salvează cine poate, "trebuie, dimpotrivă, să fim solidari", rezumă Matsuya, care subliniază onoarea de a respecta recomandările Guvernului care cere fiecăruia să facă economie de electricitate pentru că centrala de la Fukushima nu mai poate produce.